Can I forget my own language?

A woman who suffers from amnesia

If you speak to friends who have been living in a foreign country for decades, you sometimes notice that they use funny expressions. You do understand what they want to say but it just doesn’t sound right. It sounds more like a literal translation. In these cases, we instinctively ask ourselves whether it is possible … Read more

The translator of the future

The role of the translator has evolved significantly over the years, and this evolution is set to continue with the increasing influence of artificial intelligence (AI), machine learning and quantum computing.  In this article, we will explore how these technologies are changing the profession and the transferrable skills that translators can leverage in other professions … Read more

What is the best CAT tool?

A translator who is desperate because of an inefficient CAT tool

There is no easy answer to this question because it depends on who asks. To make it more complicated, it also depends on who pays.   The easy answer: The best CAT tool is the tool that does not exist yet.   In this article we will explore the different stakeholders in the translation ecosystem … Read more

Why is translation important in media?

Translation is important if you want to communicate with people who don´t speak your language. While this is a noble goal, the question remains how translations should be financed. The answer leads to the business model of the entity that needs translations. Publishing houses need translations because they cannot sell a Japanese book profitably in … Read more

Can androids write love letters?

In 2012, we started working on the first machine translation projects at GTU. Our clients sent us pre-translated files and it was our task to post-edit the translation. The quality of this pre-translated content was appalling, often hilarious and almost always frustrating. By 2022, the frustration has given way to admiration, or even fear because … Read more