A woman who suffers from amnesia

¿Puedo olvidar mi propia lengua materna?

marzo 20, 2023

Si hablas con amigos que llevan décadas viviendo en el extranjero, a veces te das cuenta de que utilizan expresiones raras. Entiendes lo que quieren decir, pero no suena idiomático. Parece más bien una traducción literal. En estos casos, instintivamente nos preguntamos si es posible olvidar la lengua materna.

 

El olvido de la propia lengua, también llamado erosión lingüística, es un gran problema si uno vive de los servicios lingüísticos, por ejemplo como traductor o creador de contenidos.

 

Este artículo explora lo que podemos hacer para evitar que nos olvidemos de nuestro propio idioma, sobre todo si vivimos en un país extranjero.

Expresiones idiomáticas

Por experiencia personal puedo decir que sobre todo los giros idiomáticos se ven afectados. Quieres decir algo pegadizo, lo tienes en la punta de la lengua pero no te sale.

 

Si vives por ejemplo en el Reino Unido, utilizarás expresiones idiomáticas como «It’s raining cats and dogs», «The early bird catches the worm» o «It’s a piece of cake». Intenta traducir estos tres ejemplos y te darás cuenta de que puede ser difícil, sobre todo si estás en una conversación oral sin tiempo para buscar nada en Google.

 

Además, ninguno de los tres ejemplos anteriores tiene lógica. Al final, ¿qué tienen que ver los gatos y los perros con la lluvia?, los pájaros no son los únicos animales que luchan por la comida y ¿por qué justamente comer un pastel es símbolo de facilidad?

La lengua no es estática

La lengua evoluciona constantemente. Depende de la generación a la que pertenezcan las personas, su edad, su educación, sexo y ocupación. Los adolescentes utilizan una lengua distinta a la de sus abuelos. Siempre ha sido así, no sólo hoy.

 

Ya sabes lo difícil que es entender a los adolescentes. Imagina lo difícil que es si vives en otro país y no has oído hablar a un adolescente en años.

10 consejos para evitar olvidar un idioma

  1. Aprovecha los centros de cultura e idiomas, presentes en la mayoría de las grandes ciudades. Algunos ejemplos son el Goethe Institut para el alemán, el Instituto Cervantes para el español o el Institut français para el francés. Suelen tener una biblioteca – a veces incluso digital – donde se pueden sacar libros, periódicos y revistas gratis. También ofrecen actividades culturales y, por supuesto, clases de idiomas.
  2. Lee libros en la lengua de tu país de origen, aunque estés orgulloso de poder leer literatura en un idioma extranjero.
  3. Consigue un lector de libros electrónicos. Compra libros electrónicos en tu lengua materna o descárgalos gratis de sitios que alojan libros cuyos derechos de autor han expirado, por ejemplo Project Gutenberg.
  4. Escucha podcasts y vídeos de YouTube mientras viajas.
  5. Escucha la radio en tu lengua materna, por ejemplo, con la aplicación Radiogarden. Puedes desplazarte por todo el mundo y explorar miles de emisoras gratis.
  6. Únete a un club donde la gente de tu país se reúna de manera informal. Puedes encontrar estos clubes en Facebook y Meetup, por ejemplo.
  7. Consume contenidos digitales como reality shows, memes y canales de YouTube de ciertos influencers. Lee la sección de comentarios. Este tipo de contenidos es importante si traduces subtítulos de programas dirigidos a un público más joven.
  8. Crea contenidos en tu lengua materna. Crea un blog, una cuenta de Twitter, etc. y escribe de forma creativa. La mayoría de la gente solo consume contenidos en las redes sociales: únete a los que crean algo.
  9. Enseña tu idioma. Puede ser tan fácil como buscar un compañero tipo tándem. Sin duda será beneficioso para tus conocimientos de la lengua materna tener que explicar tu idioma a otra persona.
  10. Por último, pero no menos importante, lo obvio: mantén el contacto con amigos y familiares en tu país de origen. 🧡

Conclusión

Tus conocimientos de la lengua materna pueden resentirse si vives en el extranjero. Entrenar el músculo del lenguaje puede ser una buena idea para evitar la erosión lingüística.

 

Por utilizar una analogía, los deportistas se entrenan con regularidad para mantenerse en forma; considera si deberías seguir los pasos 1-10 para mantenerte en forma también en tu lengua materna.

Comentarios

Deja un comentario

¡COMPARTE!