{"id":10309,"date":"2023-01-17T11:45:09","date_gmt":"2023-01-17T11:45:09","guid":{"rendered":"https:\/\/gtu.agency\/?p=10309"},"modified":"2023-01-18T13:23:05","modified_gmt":"2023-01-18T13:23:05","slug":"am-marterpfahl-der-polyseme","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/","title":{"rendered":"Am Marterpfahl der Polyseme"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">In diesem Artikel geht es unter anderem um Beispiele f\u00fcr schlechte maschinelle \u00dcbersetzungen. Schlechte \u00dcbersetzungen sind oft lustig. Das Lachen vergeht einem schnell, wenn man selbst \u00dcbersetzer ist.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00dcbersetzer fertigen heutzutage in vielen F\u00e4llen die \u00dcbersetzung nicht selbst an, sondern <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">post-editieren<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> sie. D. h. sie erhalten eine maschinell \u00fcbersetzte Rohversion vom Kunden und bringen diese in die Endform.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Die Reaktionen von \u00dcbersetzern schwanken dabei erfahrungsgem\u00e4\u00df zwischen Heiterkeit und Verzweiflung.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Am Ende erkunden wir, was schlechte maschinelle \u00dcbersetzungen (Machine Translation, MT) noch mit uns machen, au\u00dfer f\u00fcr Heiterkeit zu sorgen.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sehen wir uns zun\u00e4chst eines der Probleme an: Polyseme.<\/span><\/p>\n<h2><b>Was sind Polyseme?<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Polysemie bedeutet so viel wie Mehrdeutigkeit, d. h. eine Benennung kann mehrere Bedeutungen haben. Beispiele im Deutschen sind \u201cFl\u00fcgel\u201d, \u201ctrocken\u201d oder \u201cWurzel\u201d.<\/span><\/p>\n<p><iframe title=\"Polyseme - Was ist Polysemie in der Semantik?\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/T5u0U2AevEQ?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In einer <\/span><a href=\"https:\/\/www.cognitivesciencesociety.org\/cogsci20\/papers\/0685\/0685.pdf\"><span style=\"font-weight: 400;\">Studie<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> zum Spracherwerb bei Kleinkindern im Hinblick auf Polyseme geben Forscher der Universit\u00e4t Princeton an, dass 40 bis 80 % aller W\u00f6rter im Englischen Polyseme sind. Beispiele sind \u201crun\u201d, \u201cset\u201d oder \u201cthrough\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Die konkrete Bedeutung eines Wortes leiten wir in der Regel aus dem Kontext und unserem Weltwissen ab.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Was bei einer maschinellen \u00dcbersetzung mit Polysemen geschehen kann, sehen wir uns in den folgenden Beispielen an.<\/span><\/p>\n<h2><b>Beispiele f\u00fcr MT-Pannen<\/b><\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/001.png\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-10367 size-full\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/001.png\" alt=\"\" width=\"696\" height=\"184\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/001.png 696w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/001-300x79.png 300w\" sizes=\"(max-width: 696px) 100vw, 696px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Die MT hat hier mit der Mehrdeutigkeit von \u201ccaps\u201d, \u201ccamel\u201d und \u201ccasing\u201d zu schaffen. Eine m\u00f6gliche \u00dcbersetzung w\u00e4re \u201cGro\u00dfschrift oder Binnenmajuskel ist nicht zul\u00e4ssig.\u201d \u201cCamel casing\u201d bedeutet \u00fcbrigens, dass die einzelnen Bestandteile von Komposita gro\u00df geschrieben werden, z. B. \u201cPowerPoint\u201d.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/002.png\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-10370 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/002.png\" alt=\"\" width=\"709\" height=\"196\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/002.png 709w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/002-300x83.png 300w\" sizes=\"(max-width: 709px) 100vw, 709px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hier schon wieder: Polysemie. \u201cCheck in\u201d kann im Englischen ziemlich viel bedeuten. Laut <\/span><a href=\"https:\/\/www.merriam-webster.com\/dictionary\/check%20in%20with\"><span style=\"font-weight: 400;\">Merriam Webster<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> bedeutet \u201cto check in with\u201d so viel wie \u201cto talk with (someone) in order to report or find out new information\u201d. In diesem Fall also so etwas wie \u201cZeit f\u00fcr sich nehmen\u201d.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/003.png\"><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-10373 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/003.png\" alt=\"\" width=\"616\" height=\"244\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/003.png 616w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/003-300x119.png 300w\" sizes=\"(max-width: 616px) 100vw, 616px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hier ist der Satzbau einfach so simpel, dass er wieder schwierig ist. Irgendwie fehlt da was im Satz, und \u201cdenken\u201d ohne Pr\u00e4position geht zwar im Englischen, im Deutschen aber ganz und gar nicht. Merriam Webster schl\u00e4gt hier f\u00fcr \u201cthink\u201d die Bedeutung \u201cto center one&#8217;s thoughts on\u201d vor, und das trifft es ja auch ganz gut. Wem hier jetzt spontan eine idiomatische \u00dcbersetzung einf\u00e4llt, sollte sich bei uns als freiberuflicher Mitarbeiter melden.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/004.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-10376 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/004.png\" alt=\"\" width=\"745\" height=\"141\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/004.png 745w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/004-300x57.png 300w\" sizes=\"(max-width: 745px) 100vw, 745px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dieser Fall ist ziemlich offensichtlich: \u201cfile\u201d kann nicht nur Datei hei\u00dfen, sondern auch \u201cFeile\u201d. Hie\u00dfe es im Englischen \u201cfile size\u201d anstatt \u201cfile weight\u201d, h\u00e4tte die MT es vielleicht hinbekommen.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/005.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-10379 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/005.png\" alt=\"\" width=\"970\" height=\"133\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/005.png 970w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/005-300x41.png 300w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/005-768x105.png 768w\" sizes=\"(max-width: 970px) 100vw, 970px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hier gibt es gleich zwei Baustellen: \u201cCommunity\u201d und \u201cFeed\u201d. In diesem Kontext bleibt beides auf Englisch und mit einem Bindestrich verbunden, Community-Feed, oder zusammengeschrieben, Communityfeed.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Community ist \u00fcbrigens schwierig ins Deutsche zu \u00fcbersetzen. Man kann sich in den meisten Situationen mit \u201cCommunity\u201d, \u201csoziales Umfeld\u201d oder \u00e4hnlichen Konstrukten aus der Aff\u00e4re ziehen. \u201cGemeinde\u201d oder \u201cKommune\u201d ist fast nie richtig.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/006.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-10382 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/006.png\" alt=\"\" width=\"739\" height=\"319\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/006.png 739w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/006-300x129.png 300w\" sizes=\"(max-width: 739px) 100vw, 739px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hier sieht man eine Kombination aus Polysemie und nicht erkannter Redewendung. \u201cjaw dropping\u201d hei\u00dft hier so viel wie \u201cau\u00dfergew\u00f6hnlich\u201d oder \u201ceinzigartig\u201d.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/007.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-10385 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/007.png\" alt=\"\" width=\"522\" height=\"259\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/007.png 522w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/007-300x149.png 300w\" sizes=\"(max-width: 522px) 100vw, 522px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Die MT scheint sich ziemlich gut in der Umgangssprache auszukennen.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/008.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-10388 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/008.png\" alt=\"\" width=\"780\" height=\"271\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/008.png 780w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/008-300x104.png 300w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/008-768x267.png 768w\" sizes=\"(max-width: 780px) 100vw, 780px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cpolish\u201d hei\u00dft hier nat\u00fcrlich nicht \u201cpolnisch\u201d sonder hat etwas mit einem Poliervorgang zu tun.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/009.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-10391 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/009.png\" alt=\"\" width=\"937\" height=\"67\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/009.png 937w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/009-300x21.png 300w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/009-768x55.png 768w\" sizes=\"(max-width: 937px) 100vw, 937px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cresolution\u201d kann Vieles hei\u00dfes, \u201cEntschlossenheit\u201d ist aber garantiert unrichtig.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/010.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-10394 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/010.png\" alt=\"\" width=\"942\" height=\"196\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/010.png 942w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/010-300x62.png 300w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/010-768x160.png 768w\" sizes=\"(max-width: 942px) 100vw, 942px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Polyseme lauern an v\u00f6llig unverhofften Stellen, diesmal in der T\u00fcrkei.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Als Bonus ein Satz, der aus mehreren Gr\u00fcnden v\u00f6llig daneben ging:<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/011.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-10397 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/011.png\" alt=\"\" width=\"505\" height=\"274\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/011.png 505w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/011-300x163.png 300w\" sizes=\"(max-width: 505px) 100vw, 505px\" \/><\/a><\/p>\n<h2><b>K\u00f6nnen Menschen es besser?<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Kommen wir nun zum Wesentlichen.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Kann es sein, dass der verantwortungslose Konsum von maschinellen bzw. schlechten \u00dcbersetzungen dazu f\u00fchrt, dass wir irgendwann unser Sprachgef\u00fchl verlieren? Dass die k\u00fcnstliche Intelligenz unser Gesp\u00fcr f\u00fcr grammatische Regeln nachhaltig beeinflusst? Dass wir seltsame Satz- und Wortkonstrukte irgendwann ganz passabel finden, wenn wir sie nur oft genug sehen?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hier ein Beispiel aus der deutschen Presselandschaft (2021):<\/span><\/p>\n<ol>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cDu machst den Unterschied\u201d: Im Englischen gibt es die Redewendung \u201cto make a difference\u201d, was so viel hei\u00dft wie \u201cdein Beitrag ist wichtig\u201d oder \u201cdu kannst etwas bewegen\u201d.\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/difference-1.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-10400 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/difference-1.png\" alt=\"\" width=\"418\" height=\"654\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2. \u201cHat er einen Punkt?\u201d: Im Englischen gibt es die Redewendung \u201cto have a point\u201d, <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">was so viel hei\u00dft wie, dass jemand Recht hat oder dass sein Argument nachvollziehbar ist.<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/point-1.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-10403 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/point-1.png\" alt=\"\" width=\"406\" height=\"680\" \/><\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3. \u201cVenue\u201d (ganz unten im Screenshot): Zugegeben, \u201cVeranstaltungsort\u201d oder \u201cAustragungsort\u201d ist etwas lang, aber ist das Grund genug, stattdessen ein Wort zu verwenden, dessen Bedeutung unklar ist bzw. bei dem man nicht wei\u00df, ob es englisch oder franz\u00f6sisch ausgesprochen wird?<\/span><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/venue-1.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-10406 aligncenter\" src=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/venue-1.png\" alt=\"\" width=\"422\" height=\"449\" srcset=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/venue-1.png 798w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/venue-1-282x300.png 282w, https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/venue-1-768x818.png 768w\" sizes=\"(max-width: 422px) 100vw, 422px\" \/><\/a><\/p>\n<h2><b>Fazit<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In diesem Artikel haben wir gesehen, was Polyseme sind und wie schwierig sich die maschinelle \u00dcbersetzung damit tut. F\u00fcr eine k\u00fcnstliche Intelligenz gilt hier allerdings das gleiche wie f\u00fcr Menschen: Aus Fehlern wird man klug.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Denn je effizienter ein Algorithmus im Rahmen von Machine-Learning-Projekten darauf trainiert wird, dass \u201cTurkey\u201d mehr als eine Bedeutung hat, desto wahrscheinlicher ist, dass wir in Zukunft keine lustigen \u00dcbersetzungen mehr sehen werden.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Weiterhin haben wir gesehen, wie kreativ Menschen mit Sprache umgehen und wie neue Sprachtrends in die Welt gesetzt werden, insbesondere wenn sie von f\u00fchrenden Medien stammen.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In diesem Artikel geht es unter anderem um Beispiele f\u00fcr schlechte maschinelle \u00dcbersetzungen. Schlechte \u00dcbersetzungen sind oft lustig. Das Lachen vergeht einem schnell, wenn man selbst \u00dcbersetzer ist. \u00dcbersetzer fertigen heutzutage in vielen F\u00e4llen die \u00dcbersetzung nicht selbst an, sondern post-editieren sie. D. h. sie erhalten eine maschinell \u00fcbersetzte Rohversion vom Kunden und bringen diese &#8230; <a title=\"Am Marterpfahl der Polyseme\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/\" aria-label=\"Mehr Informationen \u00fcber Am Marterpfahl der Polyseme\">Weiterlesen<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":10360,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[12],"tags":[],"class_list":["post-10309","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-unkategorisiert"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Am Marterpfahl der Polyseme - GTU<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Am Marterpfahl der Polyseme - GTU\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"In diesem Artikel geht es unter anderem um Beispiele f\u00fcr schlechte maschinelle \u00dcbersetzungen. Schlechte \u00dcbersetzungen sind oft lustig. Das Lachen vergeht einem schnell, wenn man selbst \u00dcbersetzer ist. \u00dcbersetzer fertigen heutzutage in vielen F\u00e4llen die \u00dcbersetzung nicht selbst an, sondern post-editieren sie. D. h. sie erhalten eine maschinell \u00fcbersetzte Rohversion vom Kunden und bringen diese ... Weiterlesen\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"GTU\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-01-17T11:45:09+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-01-18T13:23:05+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/polysem-maschine-ubersetzung-machine-translation.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"667\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Veit\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Veit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"7\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Veit\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/0bb491ff56ad5c07cd0946a2b1da8abf\"},\"headline\":\"Am Marterpfahl der Polyseme\",\"datePublished\":\"2023-01-17T11:45:09+00:00\",\"dateModified\":\"2023-01-18T13:23:05+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/\"},\"wordCount\":826,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f0aa70d9acb47d7aeba5fbcf24aaf0ba\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/01\\\/polysem-maschine-ubersetzung-machine-translation.jpg\",\"articleSection\":[\"Unkategorisiert\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/\",\"name\":\"Am Marterpfahl der Polyseme - GTU\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/01\\\/polysem-maschine-ubersetzung-machine-translation.jpg\",\"datePublished\":\"2023-01-17T11:45:09+00:00\",\"dateModified\":\"2023-01-18T13:23:05+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/01\\\/polysem-maschine-ubersetzung-machine-translation.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/01\\\/polysem-maschine-ubersetzung-machine-translation.jpg\",\"width\":1000,\"height\":667},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/am-marterpfahl-der-polyseme\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Am Marterpfahl der Polyseme\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/\",\"name\":\"GTU\",\"description\":\"Translation Agency\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f0aa70d9acb47d7aeba5fbcf24aaf0ba\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":[\"Person\",\"Organization\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f0aa70d9acb47d7aeba5fbcf24aaf0ba\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/03\\\/icon-gtu.svg\",\"url\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/03\\\/icon-gtu.svg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/03\\\/icon-gtu.svg\",\"width\":120,\"height\":65,\"caption\":\"admin\"},\"logo\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/03\\\/icon-gtu.svg\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/0bb491ff56ad5c07cd0946a2b1da8abf\",\"name\":\"Veit\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/cc9a63149ccb0487eaeba13fd44cd92ca3743bc974df7ae38c2f892167a40876?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/cc9a63149ccb0487eaeba13fd44cd92ca3743bc974df7ae38c2f892167a40876?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/cc9a63149ccb0487eaeba13fd44cd92ca3743bc974df7ae38c2f892167a40876?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Veit\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/gtu.agency\\\/de\\\/author\\\/gtu05\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Am Marterpfahl der Polyseme - GTU","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Am Marterpfahl der Polyseme - GTU","og_description":"In diesem Artikel geht es unter anderem um Beispiele f\u00fcr schlechte maschinelle \u00dcbersetzungen. Schlechte \u00dcbersetzungen sind oft lustig. Das Lachen vergeht einem schnell, wenn man selbst \u00dcbersetzer ist. \u00dcbersetzer fertigen heutzutage in vielen F\u00e4llen die \u00dcbersetzung nicht selbst an, sondern post-editieren sie. D. h. sie erhalten eine maschinell \u00fcbersetzte Rohversion vom Kunden und bringen diese ... Weiterlesen","og_url":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/","og_site_name":"GTU","article_published_time":"2023-01-17T11:45:09+00:00","article_modified_time":"2023-01-18T13:23:05+00:00","og_image":[{"width":1000,"height":667,"url":"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/polysem-maschine-ubersetzung-machine-translation.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Veit","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"Veit","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"7\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/"},"author":{"name":"Veit","@id":"https:\/\/gtu.agency\/#\/schema\/person\/0bb491ff56ad5c07cd0946a2b1da8abf"},"headline":"Am Marterpfahl der Polyseme","datePublished":"2023-01-17T11:45:09+00:00","dateModified":"2023-01-18T13:23:05+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/"},"wordCount":826,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/gtu.agency\/#\/schema\/person\/f0aa70d9acb47d7aeba5fbcf24aaf0ba"},"image":{"@id":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/polysem-maschine-ubersetzung-machine-translation.jpg","articleSection":["Unkategorisiert"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/","url":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/","name":"Am Marterpfahl der Polyseme - GTU","isPartOf":{"@id":"https:\/\/gtu.agency\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/polysem-maschine-ubersetzung-machine-translation.jpg","datePublished":"2023-01-17T11:45:09+00:00","dateModified":"2023-01-18T13:23:05+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/#primaryimage","url":"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/polysem-maschine-ubersetzung-machine-translation.jpg","contentUrl":"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/polysem-maschine-ubersetzung-machine-translation.jpg","width":1000,"height":667},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/gtu.agency\/de\/am-marterpfahl-der-polyseme\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/gtu.agency\/de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Am Marterpfahl der Polyseme"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/gtu.agency\/#website","url":"https:\/\/gtu.agency\/","name":"GTU","description":"Translation Agency","publisher":{"@id":"https:\/\/gtu.agency\/#\/schema\/person\/f0aa70d9acb47d7aeba5fbcf24aaf0ba"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/gtu.agency\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":["Person","Organization"],"@id":"https:\/\/gtu.agency\/#\/schema\/person\/f0aa70d9acb47d7aeba5fbcf24aaf0ba","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/icon-gtu.svg","url":"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/icon-gtu.svg","contentUrl":"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/icon-gtu.svg","width":120,"height":65,"caption":"admin"},"logo":{"@id":"https:\/\/gtu.agency\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/icon-gtu.svg"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/gtu.agency\/#\/schema\/person\/0bb491ff56ad5c07cd0946a2b1da8abf","name":"Veit","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cc9a63149ccb0487eaeba13fd44cd92ca3743bc974df7ae38c2f892167a40876?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cc9a63149ccb0487eaeba13fd44cd92ca3743bc974df7ae38c2f892167a40876?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cc9a63149ccb0487eaeba13fd44cd92ca3743bc974df7ae38c2f892167a40876?s=96&d=mm&r=g","caption":"Veit"},"url":"https:\/\/gtu.agency\/de\/author\/gtu05\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gtu.agency\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10309","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gtu.agency\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gtu.agency\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gtu.agency\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gtu.agency\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10309"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/gtu.agency\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10309\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10420,"href":"https:\/\/gtu.agency\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10309\/revisions\/10420"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gtu.agency\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10360"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gtu.agency\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10309"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gtu.agency\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10309"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gtu.agency\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10309"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}